Skip to content
 19006568

Trụ sở chính: Số 89, phố Tô Vĩnh Diện, phường Khương Trung, quận Thanh Xuân, thành phố Hà Nội

  • DMCA.com Protection Status
Home

  • Trang chủ
  • Lãnh đạo công ty
  • Đội ngũ Luật sư
  • Chi nhánh ba miền
    • Trụ sở chính tại Hà Nội
    • Chi nhánh tại Đà Nẵng
    • Chi nhánh tại TPHCM
  • Pháp luật
  • Dịch vụ Luật sư
  • Văn bản
  • Biểu mẫu
  • Danh bạ
  • Giáo dục
  • Bạn cần biết
  • Liên hệ
    • Chat Zalo
    • Chat Facebook
    • Đặt câu hỏi
    • Yêu cầu báo giá
    • Đặt hẹn Luật sư

Home

Đóng thanh tìm kiếm

  • Trang chủ
  • Đặt câu hỏi
  • Đặt lịch hẹn
  • Gửi báo giá
  • 1900.6568
Trang chủTagsNgười phiên dịch

Người phiên dịch

Bài viết

Người phiên dịch là gì? Người phiên dịch trong tố tụng dân sự?

Trong quá trình giải quyết vụ việc dân sự, vai trò của mỗi chủ thể là người tham gia vào quá trình tố tụng đều rất quan trọng. Một trong số đó phải kể đến người phiên dịch. Người phiên dịch có những ý nghĩa to lớn trong việc dịch ngôn ngữ trong quá trình tố tụng. Người phiên dịch là gì? Người phiên dịch trong tố tụng dân sự?

Trách nhiệm của người phiên dịch được quy định thế nào?

Người phiên dịch được hiểu là những người có khả năng phiên dịch từ một ngôn ngữ khác ra tiếng Việt và ngược lại; hoặc người biết chữ của người khuyết tật nhìn hoặc biết nghe, nói bằng ngôn ngữ, ký hiệu của người khuyết tật nghe, nói.... Vậy, trách nhiệm của người phiên dịch được quy định thế nào?

Mẫu đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật (71/HS) chi tiết

Những người tham gia tố tụng trong quá trình tham gia tố tụng có quyền đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật khi có các căn cứ để thay đổi. Vậy mẫu đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật ra sao, những nội dung liên quan và cách soạn thảo như thế nào?

Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật chi tiết nhất

Hiện nay, Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật là văn bản được nhiều quý bạn đọc quan tâm đến. Vậy, Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật có nội dung như thế nào? Hướng dẫn soạn thảo mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật?

Mẫu đơn đề nghị công nhận biết ngôn ngữ đủ trình độ phiên dịch trong khám chữa bệnh

Cơ quan có thẩm quyền sẽ thực hiện công nhận biết ngôn ngữ đủ trình độ phiên dịch trong khám chữa bệnh cho những người có trình độ phiên dịch trong khám chữa bệnh. Những người này cần làm đơn đề nghị công nhận biết ngôn ngữ đủ trình độ phiên dịch trong khám chữa bệnh.

Mẫu quyết định thay đổi người phiên dịch, dịch thuật (72/HS) chi tiết nhất

Bộ luật tố tụng hình sự quy định những trường hợp các chủ thể có thể yêu cầu thay đổi người phiên dịch, dịch thuật hoặc chính người phiên dịch, dịch thuật phải tự mình từ chối làm người phiên dịch, dịch thuật. Trong các trường hợp này thì Viện kiểm sát sẽ ra quyết định thay đổi người phiên dịch, dịch thuật. Vậy mẫu quyết định thay đổi người phiên dịch, dịch thuật có nội dung như thế nào?

Mẫu quyết định trưng cầu người phiên dịch

Người phiên dịch là một trong những chủ thể có vai trò vô cùng quan trọng trong hoạt động tố tụng. Trong một số trường hợp người tham gia tố tụng không thể sử dụng ngôn ngữ thông thường để giao tiếp thì rất cần đến một người phiên dịch.

Quy định về người phiên dịch theo Bộ luật tố tụng hình sự 2015

Người phiên dịch là gì? Những quy định liên quan đến người phiên dịch? Quy định về người phiên dịch theo Bộ luật tố tụng hình sự 2015?

Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch

Quy định chung về công chứng theo pháp luật hiện nay? Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch?

Quyền và nghĩa vụ của người phiên dịch trong tố tụng dân sự

Người phiên dịch trong tố tụng dân sự? Quyền và nghĩa vụ của người phiên dịch trong tố tụng dân sự?

Chi phí cho người làm chứng, người phiên dịch trong tố tụng dân sự

Tại sao phải trả chi phí cho người làm chứng, người phiên dịch trong tố tụng dân sự? Chi phí cho người làm chứng? Chi phí cho người phiên dịch?

Quyền và nghĩa vụ của người phiên dịch, người giám định trong tố tụng hình sự

Người giám định, người dịch thuật là gì? Người giám định, người dịch thuật tiếng Anh là gì? Quyền, nghĩa vụ của người giám định trong tố tụng hình sự? Quyền và nghĩa vụ của người phiên dịch, người dịch thuật? Điều kiện để trở thành người giám định?

Thủ tục chứng thực chữ ký người dịch

Theo Điều 31 Nghị định số 23/2015/NĐ-CP thì thủ tục chứng thực chữ ký người dịch được quy định như sau:

Xem thêm

Tìm kiếm

Duong Gia Logo

Hỗ trợ 24/7: 1900.6568

ĐẶT CÂU HỎI TRỰC TUYẾN

ĐẶT LỊCH HẸN LUẬT SƯ

VĂN PHÒNG HÀ NỘI:

Địa chỉ: 89 Tô Vĩnh Diện, phường Khương Trung, quận Thanh Xuân, thành phố Hà Nội, Việt Nam

 Điện thoại: 1900.6568

 Email: [email protected]

VĂN PHÒNG MIỀN TRUNG:

Địa chỉ: 141 Diệp Minh Châu, phường Hoà Xuân, quận Cẩm Lệ, thành phố Đà Nẵng, Việt Nam

 Điện thoại: 1900.6568

 Email: [email protected]

VĂN PHÒNG MIỀN NAM:

Địa chỉ: 227 Nguyễn Thái Bình, phường 4, quận Tân Bình, thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

 Điện thoại: 1900.6568

  Email: [email protected]

Bản quyền thuộc về Luật Dương Gia | Nghiêm cấm tái bản khi chưa được sự đồng ý bằng văn bản!

Chính sách quyền riêng tư của Luật Dương Gia

Gọi luật sưGọi luật sưYêu cầu dịch vụYêu cầu dịch vụ
  • Gọi ngay
  • Chỉ đường

    • HÀ NỘI
    • ĐÀ NẴNG
    • TP.HCM
  • Đặt câu hỏi
  • Trang chủ