Skip to content
 1900.6568

Trụ sở chính: Số 89, phố Tô Vĩnh Diện, phường Khương Trung, quận Thanh Xuân, thành phố Hà Nội

  • DMCA.com Protection Status
Home

  • Trang chủ
  • Về Luật Dương Gia
  • Lãnh đạo công ty
  • Đội ngũ Luật sư
  • Chi nhánh 3 miền
    • Trụ sở chính tại Hà Nội
    • Chi nhánh tại Đà Nẵng
    • Chi nhánh tại TPHCM
  • Pháp luật
  • Văn bản
  • Giáo dục
  • Bạn cần biết
  • Liên hệ Luật sư
    • Luật sư gọi lại tư vấn
    • Chat Zalo
    • Chat Facebook

Home

Đóng thanh tìm kiếm

  • Trang chủ
  • Đặt câu hỏi
  • Đặt lịch hẹn
  • Gửi báo giá
  • 1900.6568
Trang chủ Pháp luật

Bản quyền tiếng Anh là gì?

  • 23/07/202423/07/2024
  • bởi Luật sư Nguyễn Văn Dương
  • Luật sư Nguyễn Văn Dương
    23/07/2024
    Theo dõi chúng tôi trên Google News

    Bản quyền là quyền tài sản được trao cho tác giả cho phép họ kiểm soát, bảo vệ và khai thác các tác phẩm nghệ thuật của mình. Dưới đây là bài viết về chủ đề về: Bản quyền tiếng Anh là gì?, mời bạn đọc theo dõi.

      Mục lục bài viết

      • 1 1. Bản quyền tiếng Anh là gì?
      • 2 2. Các từ liên quan đến từ Bản quyền tiếng Anh (Copyright):
      • 3 3. Các câu chứa từ Bản quyền tiếng Anh (Copyright):
      • 4 4. Đoạn văn chứa từ Bản quyền tiếng Anh (Copyright):
        • 4.1 4.1. Đoạn văn số 01:
        • 4.2 4.2. Đoạn văn số 02:

      1. Bản quyền tiếng Anh là gì?

      Bản quyền tiếng Anh là Copyright

      The legal right to control the production and selling of a book, play, film, photograph, or piece of music is known as “copyright.” (Quyền hợp pháp để kiểm soát việc sản xuất và bán sách, vở kịch, phim, ảnh hoặc bản nhạc được gọi là “bản quyền”.)

      2. Các từ liên quan đến từ Bản quyền tiếng Anh (Copyright):

      – Intellectual property – Tài sản trí tuệ

      – Authorship – Tác giả

      – Exclusive rights – Quyền độc quyền

      – Originality – Tính độc đáo, sáng tạo

      – Creative work – Công trình sáng tạo

      – Ownership – Sở hữu

      – Copyright holder – Chủ sở hữu bản quyền

      – Public domain – Miễn bản quyền, miễn thuế

      – Fair use – Sử dụng hợp lý

      – Infringement – Vi phạm bản quyền

      – Licensing – Cấp phép sử dụng

      – Copyright protection – Bảo vệ bản quyền

      – Reproduction – Sao chép, sao tạo

      – Distribution – Phân phối

      – Performance – Trình diễn, biểu diễn

      – Derivative works – Công trình phái sinh

      – Creative commons – Thư viện công cộng sáng tạo

      – Copyright notice – Thông báo bản quyền

      – Digital rights management (DRM) – Quản lý quyền kỹ thuật số

      – Plagiarism – Đạo văn, sao chép trái phép

      – Trademark – Thương hiệu

      – Patent – Bằng sáng chế

      – Royalties – Tiền bản quyền, tiền tác quyền

      – Copyright law – Luật bản quyền

      – Copyright infringement – Vi phạm bản quyền

      – Copyright duration – Thời hạn bảo hộ bản quyền

      – Copyright registration – Đăng ký bản quyền

      – Copyright transfer – Chuyển nhượng bản quyền

      – Copyright infringement claim – Khiếu nại vi phạm bản quyền

      – Copyright clearance – Giấy phép sử dụng bản quyền

      3. Các câu chứa từ Bản quyền tiếng Anh (Copyright):

      – Copyright is a type of intellectual property that protects original works of authorship as soon as an author fixes the work in a tangible form of expression. (Bản quyền là một loại tài sản trí tuệ bảo vệ quyền tác giả đối với tác phẩm gốc ngay khi tác giả định hình tác phẩm dưới hình thức thể hiện hữu hình)

      – In copyright law, there are a lot of different types of works, including paintings, photographs, illustrations, musical compositions, sound recordings, computer programs, books, poems, blog posts, movies, architectural works, plays, and so much more! ( Trong luật bản quyền, có rất nhiều loại tác phẩm khác nhau, bao gồm tranh, ảnh, minh họa, tác phẩm âm nhạc, bản ghi âm, chương trình máy tính, sách, thơ, bài đăng trên blog, phim, tác phẩm kiến ​​trúc, vở kịch, v.v.!)

      – And always keep in mind that copyright protects expression, and never ideas, procedures, methods, systems, processes, concepts, principles, or discoveries. (Và hãy luôn nhớ rằng bản quyền bảo vệ sự thể hiện chứ không bao giờ bảo vệ các ý tưởng, quy trình, phương pháp, hệ thống, quy trình, khái niệm, nguyên tắc hoặc khám phá)

      – Companies, organizations, and other people besides the work’s creator can also be copyright owners. (Các công ty, tổ chức và những người khác ngoài tác giả của tác phẩm cũng có thể là chủ sở hữu bản quyền)

      – Copyright law allows ownership through “works made for hire,” which establishes that works created by an employee within the scope of employment are owned by the employer. (Luật bản quyền cho phép quyền sở hữu thông qua “tác phẩm được tạo ra để thuê”, theo đó xác định rằng các tác phẩm do nhân viên tạo ra trong phạm vi việc làm thuộc sở hữu của người sử dụng lao động)

      – Copyright ownership can also come from contracts like assignments or from other types of transfers like wills and bequests. (Quyền sở hữu bản quyền cũng có thể đến từ các hợp đồng như chuyển nhượng hoặc từ các hình thức chuyển nhượng khác như di chúc)

      – Copyright also provides the owner of copyright the right to authorize others to exercise these exclusive rights, subject to certain statutory limitations (Bản quyền cũng cung cấp cho chủ sở hữu bản quyền quyền cho phép người khác thực hiện các quyền độc quyền này, tuân theo các giới hạn nhất định theo luật định).

      – The simplest definition of copyright is a property right given to authors that allows them to control, protect, and exploit their artistic works (Định nghĩa đơn giản nhất về bản quyền là quyền tài sản được trao cho tác giả cho phép họ kiểm soát, bảo vệ và khai thác các tác phẩm nghệ thuật của mình).

      – Today it is very easy to receive a copyright for your work (Ngày nay rất dễ dàng nhận được bản quyền cho tác phẩm của bạn)

      – For works to have copyrights, they cannot be purely ephemeral (Đối với các tác phẩm có bản quyền, chúng không thể hoàn toàn là tạm thời)

      4. Đoạn văn chứa từ Bản quyền tiếng Anh (Copyright):

      4.1. Đoạn văn số 01:

      It is important to know that we are all also copyright users (Điều quan trọng cần biết là tất cả chúng ta đều là người sử dụng bản quyền). When we read books, watch movies, listen to music, or use videogames or software, we are using copyright-protected works (Khi đọc sách, xem phim, nghe nhạc hoặc sử dụng trò chơi điện tử hoặc phần mềm, chúng ta đang sử dụng các tác phẩm được bảo vệ bản quyền).

      So, even if you are not the owner of a work, you still may be able to use it (Vì vậy, ngay cả khi bạn không phải là chủ sở hữu của tác phẩm, bạn vẫn có thể sử dụng tác phẩm đó). In addition to buying or licensing works (or some other way of seeking permission to use the work), you can also use one of the Copyright Act’s exceptions and limitations, or rely on works in the public domain (Ngoài việc mua hoặc cấp phép cho tác phẩm (hoặc một số cách khác để xin phép sử dụng tác phẩm), bạn cũng có thể sử dụng một trong các trường hợp ngoại lệ và giới hạn của Đạo luật Bản quyền hoặc dựa vào các tác phẩm thuộc phạm vi công cộng). 

      You can also use works that are in the public domain (Bạn cũng có thể sử dụng các tác phẩm thuộc phạm vi công cộng). Works in the public domain are those that are never protected by copyright (like facts or discoveries) or works whose term of protection has ended either because it expired or the owner did not satisfy a previously required formality (Các tác phẩm thuộc phạm vi công cộng là những tác phẩm không bao giờ được bảo vệ bởi bản quyền (như sự kiện hoặc khám phá) hoặc tác phẩm mà thời hạn bảo vệ đã kết thúc do hết hạn hoặc chủ sở hữu không đáp ứng thủ tục bắt buộc trước đó). Currently, all pre-1926 U.S. works are in the public domain because copyright protection has expired for those works (Hiện tại, tất cả các tác phẩm trước năm 1926 của Hoa Kỳ đều thuộc phạm vi công cộng vì việc bảo vệ bản quyền đối với các tác phẩm đó đã hết hạn).

      Copyright exists automatically in an original work of authorship once it is fixed, but a copyright owner can take steps to enhance the protections (Bản quyền tự động tồn tại trong tác phẩm gốc của tác giả sau khi nó được sửa, nhưng chủ sở hữu bản quyền có thể thực hiện các bước để tăng cường các biện pháp bảo vệ). The most important step is registering the works (Bước quan trọng nhất là đăng ký tác phẩm). Registering a work is not mandatory, but for U.S. works, registration (or refusal) is necessary to enforce the exclusive rights of copyright through litigation (iệc đăng ký một tác phẩm là không bắt buộc, nhưng đối với các tác phẩm của Hoa Kỳ, việc đăng ký (hoặc từ chối) là cần thiết để thực thi độc quyền bản quyền thông qua kiện tụng.) Timely registration also allows copyright owners to seek certain types of monetary damages and attorney fees if there is a lawsuit, and also provide a presumption that information on the registration certificate is correct (Đăng ký kịp thời cũng cho phép chủ sở hữu bản quyền tìm kiếm một số loại thiệt hại tiền tệ và phí luật sư nếu có một vụ kiện, đồng thời cung cấp giả định rằng thông tin trên giấy chứng nhận đăng ký là chính xác).

      4.2. Đoạn văn số 02:

      Copyright registration also provides value to the public overall (Đăng ký bản quyền cung cấp giá trị cho công chúng nói chung). It facilitates the licensing marketplace by allowing people to find copyright ownership information, and it provides the public with notice that someone is claiming copyright protection (Nó tạo thuận lợi cho thị trường cấp phép bằng cách cho phép mọi người tìm thông tin về quyền sở hữu bản quyền và nó cung cấp cho công chúng thông báo rằng ai đó đang yêu cầu bảo vệ bản quyền). It also provides a record of this nation’s creativity (Nó cũng cung cấp một kỷ lục về sự sáng tạo của quốc gia này).

      Patent and trademark are other types of intellectual property that may cover works and are considered separately from copyright eligibility (Bằng sáng chế và nhãn hiệu là các loại tài sản trí tuệ khác có thể bao gồm các tác phẩm và được xem xét tách biệt với tính đủ điều kiện bản quyền). For example, patents, which are granted by the government, protect certain inventions or discoveries, designs for articles of manufacture, and plant varietals (Ví dụ, bằng sáng chế, được cấp bởi chính phủ, bảo vệ một số phát minh hoặc khám phá, thiết kế cho các sản phẩm sản xuất và giống cây trồng). Trademark law, on the other hand, protects words, names, symbols, or devices used in trade with goods or services to indicate the source of the goods and to distinguish them from the goods or services of others (Mặt khác, luật nhãn hiệu bảo vệ các từ, tên, biểu tượng hoặc thiết bị được sử dụng trong thương mại hàng hóa hoặc dịch vụ để chỉ ra nguồn gốc của hàng hóa và để phân biệt chúng với hàng hóa hoặc dịch vụ của người khác.).

      Duong Gia Facebook Duong Gia Tiktok Duong Gia Youtube Duong Gia Google

        Liên hệ với Luật sư để được hỗ trợ:

      •   Tư vấn pháp luật qua Email
         Tư vấn nhanh với Luật sư
      -
      CÙNG CHUYÊN MỤC
      • Nhiệm vụ, quyền hạn của Giám đốc Công an tỉnh, thành phố
      • Phân cấp quản lý ngân sách nhà nước là gì? Ý nghĩa phân cấp?
      • Lệ phí trước bạ nhà đất là gì? Lệ phí trước bạ nhà đất ai trả?
      • Mẫu giấy biên nhận tiền bằng tiếng Anh, song ngữ Anh – Việt
      • Quy trình giám định pháp y tâm thần? Phải giám định ở đâu?
      • Thủ tục cấp phép tổ chức đào tạo, bồi dưỡng ngoại ngữ tin học
      • Hệ thống pháp luật quốc tế là gì? Pháp luật quốc tế bao gồm?
      • Kinh nghiệm quản lý đất đai, bất động sản ở một số nước
      • Mục tiêu và nhiệm vụ của chính sách xây dựng pháp luật
      • Hệ thống pháp luật và hoạt động lập pháp của CHDCND Lào
      • Quân chủ chuyên chế là gì? Chính thể quân chủ chuyên chế?
      • So sánh án lệ Việt Nam và án lệ các nước Common law
      BÀI VIẾT MỚI NHẤT
      • Viết đoạn văn đóng vai lão Hạc kể lại câu chuyện bán chó
      • Cảm nhận về Hạnh phúc của một tang gia (Vũ Trọng Phụng)
      • Đổi mới phương pháp giáo dục pháp luật học sinh, sinh viên?
      • Soạn bài Hội thổi cơm thi ở Đồng Vân – Lớp 6 Chân trời sáng tạo
      • Đóng vai Giôn-xi kể lại câu chuyện Chiếc lá cuối cùng
      • Nam Á có mấy miền địa hình? Nêu rõ đặc điểm các miền?
      • Toán Vừa gà vừa chó bó lại cho tròn 36 con 100 chân chẵn
      • Thuyết minh về tác phẩm Bình Ngô đại cáo chọn lọc siêu hay
      • Cảm nhận về nhân vật bà cụ Tứ trong truyện ngắn Vợ nhặt
      • Viết 4-5 câu kể về buổi đi chơi cùng người thân ý nghĩa
      • Như thế nào được coi là người tham gia giao thông có văn hóa?
      • Kết bài Bài ca ngất ngưởng (Nguyễn Công Trứ) hay nhất
      LIÊN KẾT NỘI BỘ
      • Tư vấn pháp luật
      • Tư vấn luật tại TPHCM
      • Tư vấn luật tại Hà Nội
      • Tư vấn luật tại Đà Nẵng
      • Tư vấn pháp luật qua Email
      • Tư vấn pháp luật qua Zalo
      • Tư vấn luật qua Facebook
      • Tư vấn luật ly hôn
      • Tư vấn luật giao thông
      • Tư vấn luật hành chính
      • Tư vấn pháp luật hình sự
      • Tư vấn luật nghĩa vụ quân sự
      • Tư vấn pháp luật thuế
      • Tư vấn pháp luật đấu thầu
      • Tư vấn luật hôn nhân gia đình
      • Tư vấn pháp luật lao động
      • Tư vấn pháp luật dân sự
      • Tư vấn pháp luật đất đai
      • Tư vấn luật doanh nghiệp
      • Tư vấn pháp luật thừa kế
      • Tư vấn pháp luật xây dựng
      • Tư vấn luật bảo hiểm y tế
      • Tư vấn pháp luật đầu tư
      • Tư vấn luật bảo hiểm xã hội
      • Tư vấn luật sở hữu trí tuệ
      LIÊN KẾT NỘI BỘ
      • Tư vấn pháp luật
      • Tư vấn luật tại TPHCM
      • Tư vấn luật tại Hà Nội
      • Tư vấn luật tại Đà Nẵng
      • Tư vấn pháp luật qua Email
      • Tư vấn pháp luật qua Zalo
      • Tư vấn luật qua Facebook
      • Tư vấn luật ly hôn
      • Tư vấn luật giao thông
      • Tư vấn luật hành chính
      • Tư vấn pháp luật hình sự
      • Tư vấn luật nghĩa vụ quân sự
      • Tư vấn pháp luật thuế
      • Tư vấn pháp luật đấu thầu
      • Tư vấn luật hôn nhân gia đình
      • Tư vấn pháp luật lao động
      • Tư vấn pháp luật dân sự
      • Tư vấn pháp luật đất đai
      • Tư vấn luật doanh nghiệp
      • Tư vấn pháp luật thừa kế
      • Tư vấn pháp luật xây dựng
      • Tư vấn luật bảo hiểm y tế
      • Tư vấn pháp luật đầu tư
      • Tư vấn luật bảo hiểm xã hội
      • Tư vấn luật sở hữu trí tuệ
      Dịch vụ luật sư uy tín toàn quốc


      Tìm kiếm

      Duong Gia Logo

      •   ĐẶT CÂU HỎI TRỰC TUYẾN
         ĐẶT LỊCH HẸN LUẬT SƯ

      VĂN PHÒNG HÀ NỘI:

      Địa chỉ: 89 Tô Vĩnh Diện, phường Khương Trung, quận Thanh Xuân, thành phố Hà Nội, Việt Nam

       Điện thoại: 1900.6568

       Email: dichvu@luatduonggia.vn

      VĂN PHÒNG MIỀN TRUNG:

      Địa chỉ: 141 Diệp Minh Châu, phường Hoà Xuân, quận Cẩm Lệ, thành phố Đà Nẵng, Việt Nam

       Điện thoại: 1900.6568

       Email: danang@luatduonggia.vn

      VĂN PHÒNG MIỀN NAM:

      Địa chỉ: 227 Nguyễn Thái Bình, phường 4, quận Tân Bình, thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

       Điện thoại: 1900.6568

        Email: luatsu@luatduonggia.vn

      Bản quyền thuộc về Luật Dương Gia | Nghiêm cấm tái bản khi chưa được sự đồng ý bằng văn bản!

      Chính sách quyền riêng tư của Luật Dương Gia

      • Chatzalo Chat Zalo
      • Chat Facebook Chat Facebook
      • Chỉ đường picachu Chỉ đường
      • location Đặt câu hỏi
      • gọi ngay
        1900.6568
      • Chat Zalo
      Chỉ đường
      Trụ sở chính tại Hà NộiTrụ sở chính tại Hà Nội
      Văn phòng tại Đà NẵngVăn phòng tại Đà Nẵng
      Văn phòng tại TPHCMVăn phòng tại TPHCM
      Gọi luật sư Gọi luật sư Yêu cầu dịch vụ Yêu cầu dịch vụ
      • Gọi ngay
      • Chỉ đường

        • HÀ NỘI
        • ĐÀ NẴNG
        • TP.HCM
      • Đặt câu hỏi
      • Trang chủ