| Số hiệu | 43/2009/NĐ-CP |
| Loại văn bản | Nghị định |
| Cơ quan | Chính phủ |
| Ngày ban hành | 07/05/2009 |
| Người ký | Nguyễn Tấn Dũng |
| Ngày hiệu lực | 08/07/2009 |
| Tình trạng | Đã hủy |
CHÍNH PHỦ | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 43/2009/NĐ-CP | Hà Nội, ngày 07 tháng 05 năm 2009 |
CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật Thương mại ngày 14 tháng 6 năm 2005;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Công Thương,
NGHỊ ĐỊNH:
Bổ sung số thứ tự 19 (thuốc lá điếu, xì gà và các dạng thuốc lá thành phẩm khác nhập lậu) vào Mục A của Phụ lục I trong Danh mục hàng hóa, dịch vụ cấm kinh doanh (ban hành kèm theo Nghị định 59/2006/NĐ-CP ngày 12 tháng 6 năm 2006 của Chính phủ), như sau:
STT | Tên hàng hóa, dịch vụ | Văn bản pháp luật hiện hành | Cơ quan quản lý ngành |
A | Hàng hóa |
|
|
…. | ……………….. | …………… | ………….. |
19 | Thuốc lá điếu, xì gà và các dạng thuốc lá thành phẩm khác nhập lậu | Nghị định này | Bộ Công Thương |
Nghị định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 08 tháng 7 năm 2009.
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
Nơi nhận: | TM. CHÍNH PHỦ |
THE GOVERNMENT | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 43/2009/ND-CP | Hanoi , May 7th, 2009 |
DECREE
AMENDING AND SUPPLEMENTING THE LIST OF GOODS AND SERVICES BANNED FROM BUSINESS OF THE DECREE NO.59/2006/ND-CP DATED JUNE 12, 2006, GUIDING THE IMPLEMENTATION OF THE COMMERCIAL LAW ON GOODS AND SERVICES BANNED FROM BUSINESS, SUBJECT TO RESTRICTIONS BUSINESS AND CONDITIONAL BUSINESS
GOVERNMENT
Pursuant to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;
Pursuant to the Commercial Law dated June 14th, 2005;
At the proposal of the Minister of Industry and Commerce,
DECREES
Article 1. Amending and supplementing the list of goods and services banned from business of the Decree No.59/2006/ND-CP dated June 12, 2006 guiding the implementation of the Commercial Law on goods and services banned from business, subject to restrictions business and conditional business:
To supplement number 19 (smuggled cigars, cigarettes and other processed tobacco products to the list of goods and services banned) to the Section A of Annex I in the list of goods and services banned from business (promulgated together with the Decree No.59/2006/ND-CP June 12, 2006 of Government), as follows:
Ordinal Number | Names of goods or services | Current legal documents | Branch –managing agencies |
A | Goods |
|
|
…. | …………… | ………… | ……………. |
19 | (smuggled cigars, cigarettes and other processed tobacco products) | This Decree | The Ministry of Industry and Commerce |
Article 2. Implementation effect
This Decree takes effect from July 8, 2009.
The Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of Government-attached agencies, presidents of provincial/municipal People's Committees shall be responsible for implementation of this Decree.
| ON BEHALF OF GOVERNMENT |
---------------
This document is handled by Luật Dương Gia. Document reference purposes only. Any comments, please send to email: dichvu@luatduonggia.vn
Văn bản liên quan
Được hướng dẫn
Bị hủy bỏ
Được bổ sung
Đình chỉ
Bị đình chỉ
Bị đinh chỉ 1 phần
Bị quy định hết hiệu lực
Bị bãi bỏ
Được sửa đổi
Được đính chính
Bị thay thế
Được điều chỉnh
Được dẫn chiếu
Văn bản hiện tại
| Số hiệu | 43/2009/NĐ-CP |
| Loại văn bản | Nghị định |
| Cơ quan | Chính phủ |
| Ngày ban hành | 07/05/2009 |
| Người ký | Nguyễn Tấn Dũng |
| Ngày hiệu lực | 08/07/2009 |
| Tình trạng | Đã hủy |
Văn bản có liên quan
Hướng dẫn
Hủy bỏ
Bổ sung
Đình chỉ 1 phần
Quy định hết hiệu lực
Bãi bỏ
Sửa đổi
Đính chính
Thay thế
Điều chỉnh
Dẫn chiếu
Văn bản gốc PDF
Tải xuống văn bản gốc định dạng PDF chất lượng cao
Tải văn bản gốcVăn bản Tiếng Việt
Tải xuống văn bản đã dịch và chỉnh sửa bằng Tiếng Việt
Tải văn bản Tiếng Việt
Tư vấn pháp luật qua Zalo


