Skip to content
 19006568

Trụ sở chính: Số 89, phố Tô Vĩnh Diện, phường Khương Trung, quận Thanh Xuân, thành phố Hà Nội

  • DMCA.com Protection Status
Home

  • Trang chủ
  • Lãnh đạo công ty
  • Đội ngũ Luật sư
  • Chi nhánh ba miền
    • Trụ sở chính tại Hà Nội
    • Chi nhánh tại Đà Nẵng
    • Chi nhánh tại TPHCM
  • Pháp luật
  • Dịch vụ Luật sư
  • Văn bản
  • Biểu mẫu
  • Danh bạ
  • Giáo dục
  • Bạn cần biết
  • Liên hệ
    • Chat Zalo
    • Chat Facebook
    • Đặt câu hỏi
    • Yêu cầu báo giá
    • Đặt hẹn Luật sư

Home

Đóng thanh tìm kiếm

  • Trang chủ
  • Đặt câu hỏi
  • Đặt lịch hẹn
  • Gửi báo giá
  • 1900.6568
Dịch vụ luật sư uy tín toàn quốc
Trang chủ Pháp luật

Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch

  • 27/09/202127/09/2021
  • bởi Luật sư Nguyễn Văn Dương
  • Luật sư Nguyễn Văn Dương
    27/09/2021
    Theo dõi chúng tôi trên Google News

    Quy định chung về công chứng theo pháp luật hiện nay? Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch?

      Công chứng được hiểu theo cách đơn giản nhất chính là việc xác thực các hợp đồng, các giao dịch có tính chính xác và hợp pháp, không trái với đạo đức xã hội của bản dịch giấy tờ…mà các cá nhân có yêu cầu công chứng theo quy định. Trông công chứng, tùy theo các trường hợp khác nhau mà Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch tham gia theo quy định với các tư cách khác nhau. Để hiểu thêm về Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch trong việc công chứng, mời ban đọc theo dõi các nội dung sau đây của chúng tôi.

      Cơ sở pháp lý: Luật công chứng 2014

      Luật sư tư vấn luật miễn phí trên toàn quốc: 1900.6568

      1. Quy định chung về công chứng theo pháp luật hiện nay

      1.1. Công chứng hợp đồng, giao dịch đã được soạn thảo sẵn

      Quy định tại các khoản 4,7, 8 quy định về Người yêu cầu công chứng Công chứng hợp đồng, giao dịch đã được soạn thảo sẵn như sau:

      4. Công chứng viên hướng dẫn người yêu cầu công chứng tuân thủ đúng các quy định về thủ tục công chứng và các quy định pháp luật có liên quan đến việc thực hiện hợp đồng, giao dịch; giải thích cho người yêu cầu công chứng hiểu rõ quyền, nghĩa vụ và lợi ích hợp pháp của họ, ý nghĩa và hậu quả pháp lý của việc tham gia hợp đồng, giao dịch.

      7. Người yêu cầu công chứng tự đọc lại dự thảo hợp đồng, giao dịch hoặc công chứng viên đọc cho người yêu cầu công chứng nghe theo đề nghị của người yêu cầu công chứng.

      8. Người yêu cầu công chứng đồng ý toàn bộ nội dung trong dự thảo hợp đồng, giao dịch thì ký vào từng trang của hợp đồng, giao dịch. Công chứng viên yêu cầu người yêu cầu công chứng xuất trình bản chính của các giấy tờ quy định tại khoản 1 Điều này để đối chiếu trước khi ghi lời chứng, ký vào từng trang của hợp đồng, giao dịch.

      Theo như trên có thể thấy, theo quy định thì người yêu cầu công chứng được Công chứng viên hướng dẫn việc thực hiện các thủ tục công chứng theo quy định của pháp luật và có thể yêu cầu được hướng dẫn giải thích cho người yêu cầu công chứng hiểu rõ quyền, nghĩa vụ và lợi ích hợp pháp của người yêu cầu công chứng theo quy định

      Ngoải ra, Người yêu cầu công chứng phải kiểm tra lại các dự thảo hợp đồng, giao dịch hoặc công chứng viên đọc cho người yêu cầu công chứng nghe theo đề nghị của người yêu cầu công chứng để xác thực lại một lần nữa các thông tin và tăng độ chính xác, tránh các rủi ro sau này có thể gặp phải. Sau khi đã thực hiện xong thì người yêu cầu công chứng xuất trình bản chính của các giấy tờ và đối chiếu trước khi ghi lời chứng, ký vào từng trang của hợp đồng, giao dịch theo quy định về thủ tục công chứng quy định

      Xem thêm:  Giấy tờ trong hồ sơ dự thầu không công chứng có hợp lệ không?

      1.2. Công chứng hợp đồng, giao dịch do công chứng viên soạn thảo theo đề nghị của người yêu cầu công chứng

      Quy định tại Luật công chứng điêu 41 có quy định về Người yêu cầu công chứng nộp một bộ hồ sơ theo quy định tại các điểm a, c, d và đ khoản 1 và khoản 2 Điều 40 của Luật công chứng 2014 và nêu nội dung, ý định giao kết hợp đồng, giao dịch theo quy định của pháp luật với mục đích thực hiện đầy đủ các thủ tục theo quy định về công chứng

      Công chứng viên có trách nhiệm thực hiện các việc quy định tại các khoản 3, 4 và 5 Điều 40 của Luật công chứng 2014 quy định để thực hiện các công việc chuyên môn của mình và đối với các Trường hợp nội dung, ý định giao kết hợp đồng, giao dịch là xác thực đúng với thực tế, không vi phạm pháp luật và không trái đạo đức xã hội thì công chứng viên soạn thảo hợp đồng, và tiến hành giao dịch theo quy định

      Về phía Người yêu cầu công chứng thì phải tự đọc dự thảo hợp đồng, và đọc lại các điều khoản giao dịch hoặc công chứng viên đọc cho người yêu cầu công chứng nghe để xác thực theo quy định. Đối với các Trường hợp người yêu cầu công chứng đồng ý toàn bộ nội dung trong dự thảo hợp đồng, hay giao dịch thì ký vào từng trang của hợp đồng, giao dịch. thì Công chứng viên yêu cầu người yêu cầu công chứng xuất trình bản chính của các giấy tờ quy định của pháp luật để đối chiếu trước khi ghi lời chứng và trước khi ký vào từng trang của hợp đồng, giao dịch được hoàn thành. Và đáp ứng đầy đủ các điều kiện về Thành phần hồ sơ đó là:

      + Phiếu yêu cầu công chứng hợp đồng, giao dịch

      +  Bản sao giấy tờ tuỳ thân;

      + Bản sao giấy chứng nhận quyền sở hữu, quyền sử dụng hoặc bản sao giấy tờ thay thế được pháp luật quy định đối với tài sản mà pháp luật quy định phải đăng ký quyền sở hữu, quyền sử dụng, trong trường hợp hợp đồng, giao dịch liên quan đến tài sản đó;

      +  Bản sao giấy tờ khác có liên quan đến hợp đồng, giao dịch mà pháp luật quy định phải có. Bản sao nêu trên là bản chụp, bản in, bản đánh máy hoặc bản đánh máy vi tính nhưng phải có nội dung đầy đủ, chính xác như bản chính và không phải có chứng thực. Khi nộp bản sao thì  phải xuất trình bản chính để đối chiếu.

      Xem thêm:  Đúng sai việc công chứng viên hủy hợp đồng nhưng không yêu cầu các bên lập văn bản hủy

      Số lượng hồ sơ: 01 bộ

      2. Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch

      Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch được quy định tại Điều 47 Luật Công chứng 2014 (hiệu lực từ 1/1/2015) như sau: Tại Điều 47. Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch quy định về:

      2. 1. Người yêu cầu công chứng

      Người yêu cầu công chứng là cá nhân phải có năng lực hành vi dân sự.

      Trường hợp người yêu cầu công chứng là tổ chức thì việc yêu cầu công chứng được thực hiện thông qua người đại diện theo pháp luật hoặc người đại diện theo ủy quyền của tổ chức đó.

      Người yêu cầu công chứng phải xuất trình đủ giấy tờ cần thiết liên quan đến việc công chứng và chịu trách nhiệm về tính chính xác, tính hợp pháp của các giấy tờ đó.

      Ví dụ Trường hợp người yêu cầu công chứng không đọc được, không co khả năng nghe được, không ký, điểm chỉ được hoặc trong những trường hợp khác do pháp luật quy định thì việc công chứng phải có người làm chứng.

      Người làm chứng phải là người từ đủ 18 tuổi trở lên, có năng lực hành vi dân sự đầy đủ và không có quyền, lợi ích hoặc nghĩa vụ liên quan đến việc công chứng. Người làm chứng do người yêu cầu công chứng mời, nếu người yêu cầu công chứng không mời được thì công chứng viên chỉ định theo quy định của pháp luật.

      2.2. Người làm chứng 

      Trường hợp người yêu cầu công chứng không đọc được, không nghe được, không ký, điểm chỉ được hoặc trong những trường hợp khác do pháp luật quy định thì việc công chứng phải có người làm chứng.

      Người làm chứng phải là người từ đủ 18 tuổi trở lên, có năng lực hành vi dân sự đầy đủ và không có quyền, lợi ích hoặc nghĩa vụ liên quan đến việc công chứng.

      Người làm chứng do người yêu cầu công chứng mời, nếu người yêu cầu công chứng không mời được thì công chứng viên chỉ định.

      Theo khoản 2 Điều 22 Nghị định số 23/2015/NĐ-CP ngày 16/02/2015 của Chính phủ về việc cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký và chứng thực hợp đồng, giao dịch thì người phiên dịch và người làm chứng trong chứng thực hợp đồng, giao dịch như sau:

      2. Người làm chứng theo quy định tại khoản 3 Điều 36 Nghị định số 23/2015/NĐ-CP do người yêu cầu chứng thực bố trí. Trường hợp người yêu cầu chứng thực không bố trí được thì đề nghị cơ quan thực hiện chứng thực chỉ định người làm chứng. Người làm chứng phải xuất trình giấy tờ tùy thân còn giá trị sử dụng để người thực hiện chứng thực kiểm tra; ký vào từng trang của hợp đồng, giao dịch.

      Xem thêm:  Có được sử dụng giấy tờ nhà đất photo công chứng để thực hiện quyền chuyển nhượng không?

      Ngoài ra thì  Điều 36. Thủ tục chứng thực hợp đồng, giao dịch quy định:

      Các bên tham gia hợp đồng, giao dịch phải ký trước mặt người thực hiện chứng thực. Trường hợp người có thẩm quyền giao kết hợp đồng của các tổ chức tín dụng, doanh nghiệp đã đăng ký chữ ký mẫu tại cơ quan thực hiện chứng thực thì có thể ký trước vào hợp đồng; người thực hiện chứng thực phải đối chiếu chữ ký của họ trong hợp đồng với chữ ký mẫu trước khi thực hiện chứng thực, nếu nghi ngờ chữ ký trong hợp đồng khác với chữ ký mẫu thì yêu cầu người đó ký trước mặt.
      Trường hợp người yêu cầu chứng thực không ký được thì phải điểm chỉ; nếu người đó không đọc được, không nghe được, không ký, không điểm chỉ được thì phải có 02 (hai) người làm chứng. Người làm chứng phải có đủ năng lực hành vi dân sự và không có quyền, lợi ích hoặc nghĩa vụ liên quan đến hợp đồng, giao dịch.

      2.3. Người phiên dịch

      Trường hợp người yêu cầu công chứng không thông thạo tiếng Việt thì họ phải có người phiên dịch.

      Người phiên dịch phải là người từ đủ 18 tuổi trở lên, có năng lực hành vi dân sự đầy đủ, thông thạo tiếng Việt và ngôn ngữ mà người yêu cầu công chứng sử dụng.

      Người phiên dịch do người yêu cầu công chứng mời và phải chịu trách nhiệm trước pháp luật về việc phiên dịch của mình.

      Theo Điều 22 Nghị định số 23/2015/NĐ-CP ngày 16/02/2015 của Chính phủ về việc cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký và chứng thực hợp đồng, giao dịch thì người phiên dịch và người làm chứng trong chứng thực hợp đồng, giao dịch như sau:

      Như vậy có thể thấy Trong trường hợp người yêu cầu chứng thực hợp đồng hay thực hiện các giao dịch không thông thạo tiếng Việt thì phải có người phiên dịch. Người phiên dịch theo quy định phải là người có năng lực hành vi dân sự đầy đủ theo quy định của pháp luật, thông thạo tiếng Việt và ngôn ngữ mà người yêu cầu chứng thực sử dụng trong các trường hợp và. Người phiên dịch do người yêu cầu chứng thực mời hoặc do cơ quan thực hiện chứng thực chỉ định. Thù lao phiên dịch do người yêu cầu chứng thực trả theo quy định hay do thỏa thuận

      Trên đây là thông tin chúng tôi cung cấp về nội dung Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch và các thông tin pháp lý liên quan về vấn đề này dựa trên quy định của pháp luật hiện hành.

      Trên đây là bài viết của Luật Dương Gia về Người yêu cầu công chứng, người làm chứng, người phiên dịch thuộc chủ đề Công chứng, thư mục Pháp luật. Mọi thắc mắc pháp lý, vui lòng liên hệ Tổng đài Luật sư 1900.6568 hoặc Hotline dịch vụ 037.6999996 để được tư vấn và hỗ trợ.

      Duong Gia Facebook Duong Gia Tiktok Duong Gia Youtube Duong Gia Google
      Gọi luật sư
      TƯ VẤN LUẬT QUA EMAIL
      ĐẶT LỊCH HẸN LUẬT SƯ
      Dịch vụ luật sư toàn quốc
      Dịch vụ luật sư uy tín toàn quốc
      CÙNG CHỦ ĐỀ
      ảnh chủ đề

      Sổ công chứng là gì? Sổ công chứng được dùng để làm gì?

      Do đặc thù nghề nghiệp và chức năng của hoạt động công chứng nên người thành lập bắt buộc phải tuân theo những quy định mà pháp luật đưa ra. Một trong những điều kiện đó chính là phải lập sổ công chứng. Vậy sổ công chứng là gì? Sổ công chứng được dùng để làm gì?

      ảnh chủ đề

      Các nguyên tắc và quy tắc đạo đức hành nghề công chứng

      Khái quát chung về công chứng? Các nguyên tắc và quy tắc đạo đức hành nghề công chứng?

      ảnh chủ đề

      Chứng thực là gì? Phân biệt giữa chứng thực và công chứng?

      Hiện nay chúng ta có thể thấy đối với một số loại hồ sơ và thủ tục bắt buộc phải thực hiện việc chứng thực theo quy định. Nhưng không phải ai cũng hiểu bản chất thực tế của chứng thực là gì? Vẫn có nhiều nhầm lẫn giữa công chứng và chứng thực. Cùng tìm hiểu thêm qua bài viết dưới đây.

      ảnh chủ đề

      Quy định về xử lý vi phạm đối với người yêu cầu công chứng

      Người yêu cầu công chứng là? Quy định về xử lý vi phạm đối với người yêu cầu công chứng? Người yêu cầu công chứng cần thực hiện thủ tục như thế nào là hợp lệ?

      ảnh chủ đề

      Quy định lấy lời khai của người làm chứng trong tố tụng dân sự

      Lời khai của người làm chứng trong tố tụng dân sự là gì? Quy định lấy lời khai của người làm chứng trong tố tụng dân sự? Biên bản lấy lời khai của người làm chứng?

      ảnh chủ đề

      Chi phí cho người làm chứng, người phiên dịch trong tố tụng dân sự

      Tại sao phải trả chi phí cho người làm chứng, người phiên dịch trong tố tụng dân sự? Chi phí cho người làm chứng? Chi phí cho người phiên dịch?

      ảnh chủ đề

      Mẫu quyết định trưng cầu người phiên dịch

      Người phiên dịch là một trong những chủ thể có vai trò vô cùng quan trọng trong hoạt động tố tụng. Trong một số trường hợp người tham gia tố tụng không thể sử dụng ngôn ngữ thông thường để giao tiếp thì rất cần đến một người phiên dịch.

      ảnh chủ đề

      Những ai có thể làm người làm chứng cho việc lập di chúc?

      Những ai có thể làm người làm chứng cho việc lập di chúc? Vai trò của người làm chứng trong việc thừa kế theo di chúc?

      ảnh chủ đề

      Mẫu đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật (71/HS) chi tiết

      Những người tham gia tố tụng trong quá trình tham gia tố tụng có quyền đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật khi có các căn cứ để thay đổi. Vậy mẫu đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật ra sao, những nội dung liên quan và cách soạn thảo như thế nào?

      ảnh chủ đề

      Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật chi tiết nhất

      Hiện nay, Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật là văn bản được nhiều quý bạn đọc quan tâm đến. Vậy, Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật có nội dung như thế nào? Hướng dẫn soạn thảo mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật?

      Xem thêm

      -
      CÙNG CHUYÊN MỤC
      • Mua, sử dụng đất trồng lúa để xây khu phần mộ được không?
      • Doanh nghiệp mới thành lập được miễn thuế môn bài không?
      • Điều kiện thủ tục miễn thuế thu nhập cá nhân khi bán nhà đất
      • Mượn tài sản người khác mà không trả có bị phạt tù không?
      • Cách xác định mã số hàng hóa và khai báo trên tờ khai hải quan
      • Nghỉ giải lao là gì? Quy định giờ nghỉ giải lao giữa giờ tối thiểu?
      • Thời hạn được tạm ngừng kinh doanh tối đa trong bao lâu?
      • Hứa mua hứa bán là gì? Mẫu hợp đồng hứa mua hứa bán?
      • Thủ tục kết hôn người Công giáo? Thủ tục hôn nhân Công giáo?
      • Hạn ngạch thuế quan là gì? Quy định về hạn ngạch thuế quan?
      • Tiêu chuẩn xét danh hiệu chiến sĩ thi đua cơ sở, toàn quốc
      • Bố mẹ tặng cho, sang tên sổ đỏ cho con có lấy lại được không?
      Thiên Dược 3 Bổ
      Thiên Dược 3 Bổ
      BÀI VIẾT MỚI NHẤT
      • Dịch vụ đăng ký bảo hộ nhãn hiệu quốc tế uy tín trọn gói
      • Dịch vụ đăng ký thương hiệu, bảo hộ logo thương hiệu
      • Dịch vụ đăng ký nhãn hiệu, bảo hộ nhãn hiệu độc quyền
      • Luật sư bào chữa các tội liên quan đến hoạt động mại dâm
      • Luật sư bào chữa tội che giấu, không tố giác tội phạm
      • Dịch vụ Luật sư bào chữa tội chống người thi hành công vụ
      • Dịch vụ Luật sư bào chữa tội buôn lậu, mua bán hàng giả
      • Dịch vụ Luật sư bào chữa trong các vụ án cho vay nặng lãi
      • Dịch vụ Luật sư bào chữa tội gây rối trật tự nơi công cộng
      • Dịch vụ Luật sư bào chữa tội trốn thuế, mua bán hóa đơn
      • Dịch vụ Luật sư bào chữa tội dâm ô, hiếp dâm, cưỡng dâm
      • Bản đồ, các xã phường thuộc huyện Tân Hiệp (Kiên Giang)
      LIÊN KẾT NỘI BỘ
      • Tư vấn pháp luật
      • Tư vấn luật tại TPHCM
      • Tư vấn luật tại Hà Nội
      • Tư vấn luật tại Đà Nẵng
      • Tư vấn pháp luật qua Email
      • Tư vấn pháp luật qua Zalo
      • Tư vấn luật qua Facebook
      • Tư vấn luật ly hôn
      • Tư vấn luật giao thông
      • Tư vấn luật hành chính
      • Tư vấn pháp luật hình sự
      • Tư vấn luật nghĩa vụ quân sự
      • Tư vấn pháp luật thuế
      • Tư vấn pháp luật đấu thầu
      • Tư vấn luật hôn nhân gia đình
      • Tư vấn pháp luật lao động
      • Tư vấn pháp luật dân sự
      • Tư vấn pháp luật đất đai
      • Tư vấn luật doanh nghiệp
      • Tư vấn pháp luật thừa kế
      • Tư vấn pháp luật xây dựng
      • Tư vấn luật bảo hiểm y tế
      • Tư vấn pháp luật đầu tư
      • Tư vấn luật bảo hiểm xã hội
      • Tư vấn luật sở hữu trí tuệ
      LIÊN KẾT NỘI BỘ
      • Tư vấn pháp luật
      • Tư vấn luật tại TPHCM
      • Tư vấn luật tại Hà Nội
      • Tư vấn luật tại Đà Nẵng
      • Tư vấn pháp luật qua Email
      • Tư vấn pháp luật qua Zalo
      • Tư vấn luật qua Facebook
      • Tư vấn luật ly hôn
      • Tư vấn luật giao thông
      • Tư vấn luật hành chính
      • Tư vấn pháp luật hình sự
      • Tư vấn luật nghĩa vụ quân sự
      • Tư vấn pháp luật thuế
      • Tư vấn pháp luật đấu thầu
      • Tư vấn luật hôn nhân gia đình
      • Tư vấn pháp luật lao động
      • Tư vấn pháp luật dân sự
      • Tư vấn pháp luật đất đai
      • Tư vấn luật doanh nghiệp
      • Tư vấn pháp luật thừa kế
      • Tư vấn pháp luật xây dựng
      • Tư vấn luật bảo hiểm y tế
      • Tư vấn pháp luật đầu tư
      • Tư vấn luật bảo hiểm xã hội
      • Tư vấn luật sở hữu trí tuệ
      Dịch vụ luật sư uy tín toàn quốc

      CÙNG CHỦ ĐỀ
      ảnh chủ đề

      Sổ công chứng là gì? Sổ công chứng được dùng để làm gì?

      Do đặc thù nghề nghiệp và chức năng của hoạt động công chứng nên người thành lập bắt buộc phải tuân theo những quy định mà pháp luật đưa ra. Một trong những điều kiện đó chính là phải lập sổ công chứng. Vậy sổ công chứng là gì? Sổ công chứng được dùng để làm gì?

      ảnh chủ đề

      Các nguyên tắc và quy tắc đạo đức hành nghề công chứng

      Khái quát chung về công chứng? Các nguyên tắc và quy tắc đạo đức hành nghề công chứng?

      ảnh chủ đề

      Chứng thực là gì? Phân biệt giữa chứng thực và công chứng?

      Hiện nay chúng ta có thể thấy đối với một số loại hồ sơ và thủ tục bắt buộc phải thực hiện việc chứng thực theo quy định. Nhưng không phải ai cũng hiểu bản chất thực tế của chứng thực là gì? Vẫn có nhiều nhầm lẫn giữa công chứng và chứng thực. Cùng tìm hiểu thêm qua bài viết dưới đây.

      ảnh chủ đề

      Quy định về xử lý vi phạm đối với người yêu cầu công chứng

      Người yêu cầu công chứng là? Quy định về xử lý vi phạm đối với người yêu cầu công chứng? Người yêu cầu công chứng cần thực hiện thủ tục như thế nào là hợp lệ?

      ảnh chủ đề

      Quy định lấy lời khai của người làm chứng trong tố tụng dân sự

      Lời khai của người làm chứng trong tố tụng dân sự là gì? Quy định lấy lời khai của người làm chứng trong tố tụng dân sự? Biên bản lấy lời khai của người làm chứng?

      ảnh chủ đề

      Chi phí cho người làm chứng, người phiên dịch trong tố tụng dân sự

      Tại sao phải trả chi phí cho người làm chứng, người phiên dịch trong tố tụng dân sự? Chi phí cho người làm chứng? Chi phí cho người phiên dịch?

      ảnh chủ đề

      Mẫu quyết định trưng cầu người phiên dịch

      Người phiên dịch là một trong những chủ thể có vai trò vô cùng quan trọng trong hoạt động tố tụng. Trong một số trường hợp người tham gia tố tụng không thể sử dụng ngôn ngữ thông thường để giao tiếp thì rất cần đến một người phiên dịch.

      ảnh chủ đề

      Những ai có thể làm người làm chứng cho việc lập di chúc?

      Những ai có thể làm người làm chứng cho việc lập di chúc? Vai trò của người làm chứng trong việc thừa kế theo di chúc?

      ảnh chủ đề

      Mẫu đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật (71/HS) chi tiết

      Những người tham gia tố tụng trong quá trình tham gia tố tụng có quyền đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật khi có các căn cứ để thay đổi. Vậy mẫu đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật ra sao, những nội dung liên quan và cách soạn thảo như thế nào?

      ảnh chủ đề

      Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật chi tiết nhất

      Hiện nay, Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật là văn bản được nhiều quý bạn đọc quan tâm đến. Vậy, Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật có nội dung như thế nào? Hướng dẫn soạn thảo mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật?

      Xem thêm

      Tags:

      Công chứng

      Người làm chứng

      Người phiên dịch


      CÙNG CHỦ ĐỀ
      ảnh chủ đề

      Sổ công chứng là gì? Sổ công chứng được dùng để làm gì?

      Do đặc thù nghề nghiệp và chức năng của hoạt động công chứng nên người thành lập bắt buộc phải tuân theo những quy định mà pháp luật đưa ra. Một trong những điều kiện đó chính là phải lập sổ công chứng. Vậy sổ công chứng là gì? Sổ công chứng được dùng để làm gì?

      ảnh chủ đề

      Các nguyên tắc và quy tắc đạo đức hành nghề công chứng

      Khái quát chung về công chứng? Các nguyên tắc và quy tắc đạo đức hành nghề công chứng?

      ảnh chủ đề

      Chứng thực là gì? Phân biệt giữa chứng thực và công chứng?

      Hiện nay chúng ta có thể thấy đối với một số loại hồ sơ và thủ tục bắt buộc phải thực hiện việc chứng thực theo quy định. Nhưng không phải ai cũng hiểu bản chất thực tế của chứng thực là gì? Vẫn có nhiều nhầm lẫn giữa công chứng và chứng thực. Cùng tìm hiểu thêm qua bài viết dưới đây.

      ảnh chủ đề

      Quy định về xử lý vi phạm đối với người yêu cầu công chứng

      Người yêu cầu công chứng là? Quy định về xử lý vi phạm đối với người yêu cầu công chứng? Người yêu cầu công chứng cần thực hiện thủ tục như thế nào là hợp lệ?

      ảnh chủ đề

      Quy định lấy lời khai của người làm chứng trong tố tụng dân sự

      Lời khai của người làm chứng trong tố tụng dân sự là gì? Quy định lấy lời khai của người làm chứng trong tố tụng dân sự? Biên bản lấy lời khai của người làm chứng?

      ảnh chủ đề

      Chi phí cho người làm chứng, người phiên dịch trong tố tụng dân sự

      Tại sao phải trả chi phí cho người làm chứng, người phiên dịch trong tố tụng dân sự? Chi phí cho người làm chứng? Chi phí cho người phiên dịch?

      ảnh chủ đề

      Mẫu quyết định trưng cầu người phiên dịch

      Người phiên dịch là một trong những chủ thể có vai trò vô cùng quan trọng trong hoạt động tố tụng. Trong một số trường hợp người tham gia tố tụng không thể sử dụng ngôn ngữ thông thường để giao tiếp thì rất cần đến một người phiên dịch.

      ảnh chủ đề

      Những ai có thể làm người làm chứng cho việc lập di chúc?

      Những ai có thể làm người làm chứng cho việc lập di chúc? Vai trò của người làm chứng trong việc thừa kế theo di chúc?

      ảnh chủ đề

      Mẫu đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật (71/HS) chi tiết

      Những người tham gia tố tụng trong quá trình tham gia tố tụng có quyền đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật khi có các căn cứ để thay đổi. Vậy mẫu đề nghị thay đổi người phiên dịch, người dịch thuật ra sao, những nội dung liên quan và cách soạn thảo như thế nào?

      ảnh chủ đề

      Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật chi tiết nhất

      Hiện nay, Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật là văn bản được nhiều quý bạn đọc quan tâm đến. Vậy, Mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật có nội dung như thế nào? Hướng dẫn soạn thảo mẫu quyết định thay đổi trưng cầu người phiên dịch, dịch thuật?

      Xem thêm

      Tìm kiếm

      Duong Gia Logo

      Hỗ trợ 24/7: 1900.6568

      ĐẶT CÂU HỎI TRỰC TUYẾN

      ĐẶT LỊCH HẸN LUẬT SƯ

      VĂN PHÒNG HÀ NỘI:

      Địa chỉ: 89 Tô Vĩnh Diện, phường Khương Trung, quận Thanh Xuân, thành phố Hà Nội, Việt Nam

       Điện thoại: 1900.6568

       Email: [email protected]

      VĂN PHÒNG MIỀN TRUNG:

      Địa chỉ: 141 Diệp Minh Châu, phường Hoà Xuân, quận Cẩm Lệ, thành phố Đà Nẵng, Việt Nam

       Điện thoại: 1900.6568

       Email: [email protected]

      VĂN PHÒNG MIỀN NAM:

      Địa chỉ: 227 Nguyễn Thái Bình, phường 4, quận Tân Bình, thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

       Điện thoại: 1900.6568

        Email: [email protected]

      Bản quyền thuộc về Luật Dương Gia | Nghiêm cấm tái bản khi chưa được sự đồng ý bằng văn bản!

      Chính sách quyền riêng tư của Luật Dương Gia

      Gọi luật sưGọi luật sưYêu cầu dịch vụYêu cầu dịch vụ
      • Gọi ngay
      • Chỉ đường

        • HÀ NỘI
        • ĐÀ NẴNG
        • TP.HCM
      • Đặt câu hỏi
      • Trang chủ