| Số hiệu | 12/2016/TT-BTC |
| Loại văn bản | Thông tư |
| Cơ quan | Bộ Tài chính |
| Ngày ban hành | 20/01/2016 |
| Người ký | Vũ Thị Mai |
| Ngày hiệu lực | 01/07/2016 |
| Tình trạng | Còn hiệu lực |
BỘ TÀI CHÍNH | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 12/2016/TT-BTC | Hà Nội, ngày 20 tháng 01 năm 2016 |
Căn cứ Luật thuế tài nguyên số 45/2009/QH12 ngày 25 tháng 11 năm 2009;
Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của các Luật về thuế số 71/2014/QH13 ngày 26 tháng 11 năm 2014;
Căn cứ Nghị quyết số 1084/2015/UBTVQH13 ngày 10 tháng 12 năm 2015 của Ủy ban thường vụ Quốc hội ban hành Biểu mức thuế suất thuế tài nguyên;
Căn cứ Nghị định số 50/2010/NĐ-CP ngày 14 tháng 5 năm 2010 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật thuế tài nguyên;
Căn cứ Nghị định số 12/2015/NĐ-CP ngày 12 tháng 02 năm 2015 của Chính phủ hướng dẫn thi hành Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của các Luật thuế và sửa đổi, bổ sung một số điều của các Nghị định về thuế;
Căn cứ Nghị định số 215/2013/NĐ-CP ngày 23 tháng 12 năm 2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Chính sách Thuế;
Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung khoản 1 Điều 7 Thông tư số 152/2015/TT-BTC ngày 02 tháng 10 năm 2015 hướng dẫn về thuế tài nguyên như sau:
Điều 1. Khoản 1 Điều 7 được sửa đổi, bổ sung như sau:
“1. Thuế suất thuế tài nguyên làm căn cứ tính thuế tài nguyên đối với từng loại tài nguyên khai thác được quy định tại Biểu mức thuế suất thuế tài nguyên ban hành kèm theo Nghị quyết số 1084/2015/UBTVQH13 ngày 10 tháng 12 năm 2015 của Ủy ban thường vụ Quốc hội và các văn bản sửa đổi, bổ sung (nếu có)”.
Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/7/2016.
Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc đề nghị các tổ chức, cá nhân phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để được nghiên cứu, giải quyết./.
Nơi nhận: | KT. BỘ TRƯỞNG |
MINISTRY OF FINANCE | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No.: 12/2016/TT-BTC | Ha Noi, January 20, 2016 |
CIRCULAR
AMENDING CLAUSE 1 ARTICLE 7 OF THE CIRCULAR NO. 152/2015/TT-BTC DATED OCTOBER 02, 2015 PROVIDING FOR GUIDANCE ON SEVERANCE TAX
Pursuant to the Law on severance tax No. 45/2009/QH12 dated November 25, 2009;
Pursuant to the Law No. 71/2014/QH13 dated November 26, 2014 on amendments to a number of articles of the tax laws;
Pursuant to the Resolution No. 1084/2015/UBTVQH13 dated December 10, 2015 of the Standing Committee of the National Assembly promulgating the severance tax schedule;
Pursuant to the Government's Decree No. 50/2010/ND-CP dated May 14, 2013 on detailed regulations and guidelines for implementing a number of articles of the Law on severance tax;
Pursuant to the Government's Decree No. 12/2015/ND-CP dated February 12, 2015 providing guidance on implementing the Law on amendments to the tax laws and tax decrees;
Pursuant to the Government's Decree No. 215/2013/ND-CP dated December 23, 2013 defining the functions, tasks, powers and apparatus of the Ministry of Finance;
At the request of the Director General of the Department of tax policy;
The Minister of Finance promulgates a Circular to amend Clause 1 Article 7 of the Circular No. 152/2015/TT-BTC dated October 02, 2015 providing for guidance on severance tax as follows:
Article 1. Clause 1 Article 7 shall be amended as follows:
“1. The rate of severance tax on each type of resource extracted are specified on the severance tax schedule promulgated together with Resolution No. 1084/2015/UBTVQH13 dated December 10, 2015 of the Standing Committee of the National Assembly and its amendments (if any)”.
Article 2. Effect
This Circular comes into force from July 01, 2016.
Any difficulties arising in the course of implementation should be promptly reported to the Ministry of Finance for study and resolution./.
| PP. MINISTER |
---------------
This document is handled by Luật Dương Gia. Document reference purposes only. Any comments, please send to email: dichvu@luatduonggia.vn
Văn bản liên quan
Được hướng dẫn
Bị hủy bỏ
Được bổ sung
Đình chỉ
Bị đình chỉ
Bị đinh chỉ 1 phần
Bị quy định hết hiệu lực
Bị bãi bỏ
Được sửa đổi
Được đính chính
Bị thay thế
Được điều chỉnh
Được dẫn chiếu
Văn bản hiện tại
| Số hiệu | 12/2016/TT-BTC |
| Loại văn bản | Thông tư |
| Cơ quan | Bộ Tài chính |
| Ngày ban hành | 20/01/2016 |
| Người ký | Vũ Thị Mai |
| Ngày hiệu lực | 01/07/2016 |
| Tình trạng | Còn hiệu lực |
Văn bản có liên quan
Hướng dẫn
Hủy bỏ
Bổ sung
Đình chỉ 1 phần
Quy định hết hiệu lực
Bãi bỏ
Sửa đổi
Đính chính
Thay thế
Điều chỉnh
Dẫn chiếu
Văn bản gốc PDF
Tải xuống văn bản gốc định dạng PDF chất lượng cao
Tải văn bản gốcVăn bản Tiếng Việt
Đang xử lý

Tư vấn pháp luật qua Zalo


