Skip to content
 1900.6568

Trụ sở chính: Số 89, phố Tô Vĩnh Diện, phường Khương Đình, thành phố Hà Nội

  • DMCA.com Protection Status
Home

  • Trang chủ
  • Về Luật Dương Gia
  • Lãnh đạo công ty
  • Đội ngũ Luật sư
  • Chi nhánh 3 miền
    • Trụ sở chính tại Hà Nội
    • Chi nhánh tại Đà Nẵng
    • Chi nhánh tại TPHCM
  • Pháp luật
    • Pháp luật hình sự
    • Pháp luật hôn nhân
    • Pháp luật thừa kế
    • Luật cho người nước ngoài
  • Văn bản
  • Giáo dục
  • Bạn cần biết
  • Liên hệ Luật sư
    • Luật sư gọi lại tư vấn
    • Chat Zalo
    • Chat Facebook

Home

Đóng thanh tìm kiếm

  • Trang chủ
  • Đặt câu hỏi
  • Đặt lịch hẹn
  • Gửi báo giá
  • 1900.6568
Trang chủ Văn bản pháp luật

Thông tư 68/2022/TT-BTC của Bộ Tài chính về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư 58/2016/TT-BTC ngày 29/3/2016 quy định chi tiết việc sử dụng vốn Nhà nước để mua sắm nhằm duy trì hoạt động thường xuyên của cơ quan Nhà nước, đơn vị thuộc lực lượng vũ trang nhân dân, đơn vị sự nghiệp công lập, tổ chức chính trị, …

  • 09/08/202109/08/2021
  • bởi Văn Bản Pháp Luật
  • Văn Bản Pháp Luật
    09/08/2021
    Theo dõi chúng tôi trên Google News
    1099137
    Chi tiết văn bản pháp luật - Luật Dương Gia
    Số hiệu68/2022/TT-BTC
    Loại văn bảnThông tư
    Cơ quanBộ Tài Chính
    Ngày ban hành11/11/2022
    Người kýVõ Thành Hưng
    Ngày hiệu lực 14/11/2022
    Tình trạng Còn hiệu lực

    THE MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
    ----------

    THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
    Independence - Freedom – Happiness
    -----------

    No.: 68/2022/TT-BTC

    Hanoi, November 11, 2022

     

    CIRCULAR

    AMENDING CIRCULAR NO. 58/2016/TT-BTC DATED MARCH 29, 2016 PRESCRIBING USE OF STATE FUNDING FOR MAKING PURCHASES SERVING REGULAR OPERATIONS OF REGULATORY AUTHORITIES, UNITS AFFILIATED TO PEOPLE'S ARMED FORCES, PUBLIC ADMINISTRATIVE UNITS, POLITICAL ORGANIZATIONS, SOCIO-POLITICAL ORGANIZATIONS, POLITICAL-SOCIAL-PROFESSIONAL ORGANIZATIONS, SOCIAL ORGANIZATIONS, SOCIO-PROFESSIONAL ORGANIZATIONS 

    Pursuant to the Law on state budget No. 83/2015/QH13 dated June 25, 2015;

    Pursuant to the Law on Bidding No. 43/2013/QH13 dated November 26, 2013;

    Pursuant to the Law on Management and Use of Public Property No. 15/2017/QH14 dated June 21, 2017;

    Pursuant to the Government’s Decree No. 63/2014/ND-CP dated June 26, 2014 providing guidelines for the Law on Bidding regarding contractor selection;

    Pursuant to the Government's Decree No. 151/2017/ND-CP dated December 26, 2017 providing guidelines for implementation of the Law on management and use of public property;

    Pursuant to the Government's Decree No. 165/2017/ND-CP dated December 31, 2017 prescribing management and use of property by agencies of the Communist Party of Vietnam;

    ...

    ...

    ...

    Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



    At the request of the Director of the Department of Public Expenditure;

    The Minister of Finance of Vietnam promulgates a Circular providing amendments to the Circular No. 58/2016/TT-BTC dated March 29, 2016 prescribing use of state funding for making purchases serving regular operations of regulatory authorities, units affiliated to people's armed forces, public administrative units, political organizations, socio-political organizations, political-social-professional organizations, social organizations, socio-professional organizations.

    Article 1. Amendments to Circular No. 58/2016/TT-BTC dated March 29, 2016 

    1. Article 1 is amended as follows:

    “Article 1. Regulated entities   

    Regulatory authorities, political organizations, socio-political organizations, political-social-professional organizations, socio-professional organizations, social organizations, other organizations established in accordance with regulations of law on associations and societies, units affiliated to people's armed forces, public administrative units (hereinafter referred to as “agencies/units”) and other organizations and individuals involved in the use of state funding as prescribed in Clause 2 Article 2 of this Circular for purchasing property, goods and services for the purposes of maintaining their regular operations.”  

    2. Article 2 is amended as follows:

    a) Point d Clause 1 Article 2 is amended as follows:

    “d. Purchases of raw materials, fuels, chemicals, in-vitro diagnostic reagents, supplies, consumables, tools and devices for ensuring regular operations;”

    ...

    ...

    ...

    Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



    “d) ODA (Official Development Assistance) funding, including ODA loans and ODA grants that are included in state budget-derived funding for recurrent expenditures; grants of foreign non-governmental organizations, and of domestic and foreign entities which are recorded as government revenues (unless otherwise prescribed in international conventions on ODA to which the Socialist Republic of Vietnam is a signatory);

    dd) Collected amounts of fees which are deducted or retained in accordance with regulations of law on fees;

    g) Funding from the Health Insurance Fund; funding for covering management costs of social insurance, health insurance and unemployment insurance;

    h) Other lawful financial sources which can be used in accordance with regulations of law.”

    c) Point d Clause 3 Article 2 is amended as follows:

    “d) Centralized procurement (including national and ministerial, sectoral or provincial centralized procurements), as prescribed in Clause 3 Article 31 of the Law on management and use of public property, and the Government’s Decree No. 151/2017/ND-CP dated December 26, 2017, shall comply with the Law on bidding, and the Government’s Decree No. 63/2014/ND-CP dated June 26, 2014 (hereinafter referred to as “Decree No. 63/2014/ND-CP”) and relevant guiding documents.”

    d) Points dd, e, g, h and i are added to Clause 3 Article 2 as follows:

    “dd) Purchase of drugs which shall comply with the Law on Pharmacy No. 105/2016/QH13 dated April 06, 2016 and its guiding documents;

    e) Other contents concerning purchase of medical device as prescribed in the Government's Decree No. 98/2021/ND-CP dated November 08, 2021 and other guiding documents of the Ministry of Health of Vietnam;

    ...

    ...

    ...

    Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



    h) Purchase of assets serving the performance of science and technology tasks shall comply with the Government’s Decree No. 70/2018/ND-CP dated May 15, 2018;

    i) Purchase of assets, goods and services in other fields shall comply with corresponding specialized laws if they are in force.”

    e) Clause 4 is added to Article 2 as follows:

    “4. Online contractor selection shall comply with the provisions of Chapter VII of the Law on bidding, the Government’s Decree No. 63/2014/ND-CP and relevant guiding documents of the Ministry of Planning and Investment of Vietnam”.

    3. Clause 2 Article 3 is amended as follows:

    “2. Based on annual state budget expenditure estimates (including additional estimates made in the year), other lawful financial sources of agencies/units and decisions on purchase of assets, goods and services issued by competent authorities as prescribed in Article 5 of this Circular, heads of agencies/units shall adopt appropriate contractor selection methods to serve their purchase of assets, goods and services as prescribed.”

    4. Article 5 is amended as follows:

    “Article 5. Issuing authority and procedures, and contents of purchase decisions

    1. Issuing authority and procedures, and contents of decisions on purchase of public property serving operations of agencies/units shall comply with the provisions of Article 3, Article 37 of the Government’s Decree No. 151/2017/ND-CP dated December 26, 2017, and Article 13 of the Government’s Decree No. 165/2017/ND-CP dated December 31, 2017.

    ...

    ...

    ...

    Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



    5. Article 8 is amended as follows:

    a) Point a Clause 1 Article 8 is amended as follows:

     “a. If the procurement is subject to the approval of the Chairperson of Provincial People’s Committee, this Chairperson shall direct the provincial Department of Finance or another specialized agency affiliated to the Provincial People’s Committee as prescribed in Clause 2 Article 20 and Clause 1 Article 22 of the Law on organization of provincial governments to play the leading role in appraising the contractor selection plan; with regard to a procurement of medical supplies which is subject to the approval of the Chairperson of Provincial People’s Committee, the Provincial Department of Health shall play the leading role in appraising the contractor selection plan as prescribed in Clause 3 Article 104 of the Decree No. 63/2014/ND-CP.”

    b) Clause 3 and Clause 4 are added to Article 8 as follows:

    “3. Appraisal of contractor selection plans for procurements which are subject to approval of Chairpersons of district-level People’s Committees shall comply with the provisions of Clause 5 Article 104 of the Decree No. 63/2014/ND-CP.

    6. Article 10 is amended as follows:

    a) Clause 2 Article 10 is amended as follows:

    “2. Decisions on purchase of assets, goods and services issued by competent authorities (as prescribed in Article 5 of this Circular).”

    b) Clause 5 Article 10 is amended as follows:

    ...

    ...

    ...

    Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



    7. Clause 2 Article 11 is amended as follows:

    “2. Value of the procurement.

    a) Based on the approved estimate of purchase costs, the value of the procurement shall be determined according to one of the following documents to ensure its conformity with the market price:

    - The market price which is determined referring to the latest quotations given by at least 03 local suppliers within no more than 90 days before the date the contractor selection plan is submitted for appraisal; in case where it is unable to obtain quotations from 03 local suppliers, quotations given by suppliers in other areas or announced by competent authorities or organizations with juridical persons established in accordance with regulations of law of Vietnam may be used;

    - The valuation reports given by authorities competent to carry out valuation or valuation enterprise in case of purchase of assets, goods or services of which valuation is mandatory as prescribed in the Pricing Law;

    - The successful bids of similar procurements which are made within the last 90 days;

    If a procurement comprises multiple parts, the estimated value of each part must be specified.

    b) If there are grounds for determining fluctuations in market prices compared to the approved value of the procurement (which is determined referring to quotations, valuation reports and successful bids of similar procurements), the person competent to approve the contractor selection plan shall decide to update the value of the procurement within 28 days before the bid opening, if it is deemed necessary.

    c) If the value of a procurement is prescribed in specialized laws, such specialized laws shall prevail.

    ...

    ...

    ...

    Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



    “Article 24. Conditions for contractor selection in special cases

    In case the contractor selection methods prescribed in Articles 20, 21, 22, 23, 24 and 25 of the Law on bidding cannot be employed for a procurement due to special conditions, the competent person shall request the Prime Minister to consider and decide the contractor selection plan, except the cases prescribed in the Prime Minister’s Decision No. 17/2019/QD-TTg dated April 08, 2019."

    9. Clause 1 Article 25 is amended as follows:

    “1. The competent person shall make and submit the report on clarifications of special conditions of the procurement as the basis for proposing the contractor selection plan in special case to the Ministry of Planning and Investment of Vietnam for appraising according to Point b Clause 1 Article 104 of the Decree No. 63/2014/ND-CP.”

    Article 2. Transition 

    The purchases which have been approved by competent authorities and granted funding before the effective date of this Circular shall be made according to regulations of law on management and use of funding which have been used as the basis for such approval until completing statements of purchase costs.

    Article 3. Implementation

    1. This Circular comes into force from November 14, 2022.

    2. During the implementation of this Circular, if any legislative documents referred to in this Circular are amended, supplemented or superseded, the new ones shall apply.

    ...

    ...

    ...

    Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



     

    PP. MINISTER
    DEPUTY MINISTER




    Vo Thanh Hung

     

     

    Nội dung đang được cập nhật.
    Văn bản liên quan

    Được hướng dẫn

      Bị hủy bỏ

        Được bổ sung

          Đình chỉ

            Bị đình chỉ

              Bị đinh chỉ 1 phần

                Bị quy định hết hiệu lực

                  Bị bãi bỏ

                    Được sửa đổi

                      Được đính chính

                        Bị thay thế

                          Được điều chỉnh

                            Được dẫn chiếu

                              Văn bản hiện tại
                              Số hiệu68/2022/TT-BTC
                              Loại văn bảnThông tư
                              Cơ quanBộ Tài Chính
                              Ngày ban hành11/11/2022
                              Người kýVõ Thành Hưng
                              Ngày hiệu lực 14/11/2022
                              Tình trạng Còn hiệu lực
                              Văn bản có liên quan

                              Hướng dẫn

                                Hủy bỏ

                                  Bổ sung

                                    Đình chỉ 1 phần

                                      Quy định hết hiệu lực

                                        Bãi bỏ

                                          Sửa đổi

                                            Đính chính

                                              Thay thế

                                                Điều chỉnh

                                                  Dẫn chiếu

                                                    Văn bản gốc PDF

                                                    Tải xuống văn bản gốc định dạng PDF chất lượng cao

                                                    Tải văn bản gốc
                                                    Định dạng PDF, kích thước ~2-5MB
                                                    Văn bản Tiếng Việt

                                                    Tải xuống văn bản đã dịch và chỉnh sửa bằng Tiếng Việt

                                                    Tải văn bản Tiếng Việt
                                                    Định dạng DOCX, dễ chỉnh sửa
                                                    Duong Gia Facebook Duong Gia Tiktok Duong Gia Youtube Duong Gia Google

                                                      Liên hệ với Luật sư để được hỗ trợ:

                                                    • Zalo   Tư vấn pháp luật qua Zalo
                                                       Tư vấn nhanh với Luật sư
                                                    -
                                                    CÙNG CHUYÊN MỤC
                                                    • Tiêu chuẩn Việt Nam TCVN 2622:1995 về phòng chống cháy nhà
                                                    • Luật phá sản là gì? Nội dung và mục lục Luật phá sản?
                                                    • Mẫu GCN người vào Đảng trong thời gian tổ chức đảng xem xét kết nạp
                                                    • Công văn 4779/TCHQ-TXNK năm 2021 về điều chỉnh Danh mục miễn thuế hàng hóa nhập khẩu phục vụ dự án xây dựng tuyến Đường sắt đô thị thành phố Hồ Chí Minh, tuyến Bến Thành – Suối Tiên (Dự án) do Tổng cục Hải quan ban hành
                                                    • Công văn 4769/TCHQ-GSQL năm 2021 về nộp chứng từ chứng nhận xuất xứ hàng hóa áp dụng biện pháp phòng vệ thương mại do Tổng cục Hải quan ban hành
                                                    • Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia QCVN 21:2025/BGTVT về Phân cấp và đóng tàu biển vỏ thép
                                                    • Công văn 12299/QLD-VP năm 2021 về tiếp nhận hồ sơ, công văn đăng ký thuốc do Cục Quản lý Dược ban hành
                                                    • Công văn 3880/TCT-DNNCN năm 2021 về xác định số thuế thu nhập cá nhân đối với người nước ngoài vào Việt Nam làm việc do Tổng cục Thuế ban hành
                                                    • Thông báo 263/TB-VPCP năm 2021 về kết luận của Phó Thủ tướng Chính phủ Lê Văn Thành tại Hội nghị trực tuyến toàn quốc với các Bộ, ngành và các địa phương về triển khai khôi phục các đường bay nội địa phục vụ hành khách đảm bảo thích ứng an toàn, linh hoạt, kiểm soát hiệu quả dịch Covid-19 do Văn phòng Chính phủ ban hành
                                                    • Quyết định 1685/QĐ-TTg năm 2021 phê duyệt Điều lệ Hội Nhà văn Việt Nam do Thủ tướng Chính phủ ban hành
                                                    • Công văn 3431/UBND-ĐT năm 2021 triển khai biện pháp phòng, chống dịch COVID-19 khi mở lại một số đường bay thương mại về sân bay Quốc tế Nội Bài do thành phố Hà Nội ban hành
                                                    • Công văn 3419/UBND-KGVX năm 2021 về tăng cường biện pháp phòng, chống dịch COVID-19 tại các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh do thành phố Hà Nội ban hành
                                                    BÀI VIẾT MỚI NHẤT
                                                    • So sánh giữa di chúc miệng với di chúc bằng văn bản
                                                    • Các trường hợp di chúc miệng vô hiệu hay gặp trên thực tế
                                                    • Thủ tục tranh chấp thừa kế liên quan đến di chúc miệng
                                                    • Nên lập di chúc ở Văn phòng công chứng hay tại UBND?
                                                    • Các lý do thường khiến hồ sơ xin thẻ tạm trú bị từ chối?
                                                    • Các lỗi thường gặp khiến hồ sơ xin thẻ tạm trú bị từ chối
                                                    • Phân biệt giữa thẻ tạm trú (TRC) và thẻ thường trú (PRC)
                                                    • Thủ tục hủy thẻ tạm trú khi chấm dứt hợp đồng lao động
                                                    • Dịch vụ tư vấn Visa, VNEID, mã số định danh cho Việt kiều
                                                    • Trách nhiệm của doanh nghiệp bảo lãnh xin cấp thẻ tạm trú
                                                    • Thủ tục xin cấp thẻ tạm trú du học cho người nước ngoài
                                                    • Kết hôn với người Việt Nam có được cấp thẻ tạm trú không?
                                                    LIÊN KẾT NỘI BỘ
                                                    • Tư vấn pháp luật
                                                    • Tư vấn luật tại TPHCM
                                                    • Tư vấn luật tại Hà Nội
                                                    • Tư vấn luật tại Đà Nẵng
                                                    • Tư vấn pháp luật qua Email
                                                    • Tư vấn pháp luật qua Zalo
                                                    • Tư vấn luật qua Facebook
                                                    • Tư vấn luật ly hôn
                                                    • Tư vấn luật giao thông
                                                    • Tư vấn luật hành chính
                                                    • Tư vấn pháp luật hình sự
                                                    • Tư vấn luật nghĩa vụ quân sự
                                                    • Tư vấn pháp luật thuế
                                                    • Tư vấn pháp luật đấu thầu
                                                    • Tư vấn luật hôn nhân gia đình
                                                    • Tư vấn pháp luật lao động
                                                    • Tư vấn pháp luật dân sự
                                                    • Tư vấn pháp luật đất đai
                                                    • Tư vấn luật doanh nghiệp
                                                    • Tư vấn pháp luật thừa kế
                                                    • Tư vấn pháp luật xây dựng
                                                    • Tư vấn luật bảo hiểm y tế
                                                    • Tư vấn pháp luật đầu tư
                                                    • Tư vấn luật bảo hiểm xã hội
                                                    • Tư vấn luật sở hữu trí tuệ
                                                    LIÊN KẾT NỘI BỘ
                                                    • Tư vấn pháp luật
                                                    • Tư vấn luật tại TPHCM
                                                    • Tư vấn luật tại Hà Nội
                                                    • Tư vấn luật tại Đà Nẵng
                                                    • Tư vấn pháp luật qua Email
                                                    • Tư vấn pháp luật qua Zalo
                                                    • Tư vấn luật qua Facebook
                                                    • Tư vấn luật ly hôn
                                                    • Tư vấn luật giao thông
                                                    • Tư vấn luật hành chính
                                                    • Tư vấn pháp luật hình sự
                                                    • Tư vấn luật nghĩa vụ quân sự
                                                    • Tư vấn pháp luật thuế
                                                    • Tư vấn pháp luật đấu thầu
                                                    • Tư vấn luật hôn nhân gia đình
                                                    • Tư vấn pháp luật lao động
                                                    • Tư vấn pháp luật dân sự
                                                    • Tư vấn pháp luật đất đai
                                                    • Tư vấn luật doanh nghiệp
                                                    • Tư vấn pháp luật thừa kế
                                                    • Tư vấn pháp luật xây dựng
                                                    • Tư vấn luật bảo hiểm y tế
                                                    • Tư vấn pháp luật đầu tư
                                                    • Tư vấn luật bảo hiểm xã hội
                                                    • Tư vấn luật sở hữu trí tuệ
                                                    Dịch vụ luật sư uy tín toàn quốc


                                                    Tìm kiếm

                                                    Duong Gia Logo

                                                    • Zalo   Tư vấn pháp luật qua Zalo
                                                       Tư vấn nhanh với Luật sư

                                                    VĂN PHÒNG MIỀN BẮC:

                                                    Địa chỉ: 89 Tô Vĩnh Diện, phường Khương Đình, thành phố Hà Nội, Việt Nam

                                                     Điện thoại: 1900.6568

                                                     Email: dichvu@luatduonggia.vn

                                                    VĂN PHÒNG MIỀN TRUNG:

                                                    Địa chỉ: 141 Diệp Minh Châu, phường Hoà Xuân, thành phố Đà Nẵng, Việt Nam

                                                     Điện thoại: 1900.6568

                                                     Email: danang@luatduonggia.vn

                                                    VĂN PHÒNG MIỀN NAM:

                                                    Địa chỉ: 227 Nguyễn Thái Bình, phường Tân Sơn Nhất, thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

                                                     Điện thoại: 1900.6568

                                                      Email: luatsu@luatduonggia.vn

                                                    Bản quyền thuộc về Luật Dương Gia | Nghiêm cấm tái bản khi chưa được sự đồng ý bằng văn bản!

                                                    Chính sách quyền riêng tư của Luật Dương Gia

                                                    • Chatzalo Chat Zalo
                                                    • Chat Facebook Chat Facebook
                                                    • Chỉ đường picachu Chỉ đường
                                                    • location Đặt câu hỏi
                                                    • gọi ngay
                                                      1900.6568
                                                    • Chat Zalo
                                                    Chỉ đường
                                                    Trụ sở chính tại Hà NộiTrụ sở chính tại Hà Nội
                                                    Văn phòng tại Đà NẵngVăn phòng tại Đà Nẵng
                                                    Văn phòng tại TPHCMVăn phòng tại TPHCM
                                                    Gọi luật sư Gọi luật sư Yêu cầu dịch vụ Yêu cầu dịch vụ
                                                    • Gọi ngay
                                                    • Chỉ đường

                                                      • HÀ NỘI
                                                      • ĐÀ NẴNG
                                                      • TP.HCM
                                                    • Đặt câu hỏi
                                                    • Trang chủ